(Mandarin)现在马上听
这个星期为大家介绍日本的儿童津贴等相关制度。这里的儿童主要是针对初中毕业前的孩子们。
从今年4月1日开始,日本启动了儿童津贴制度。领取儿童津贴的对象为:具有在日本居住一年以上签证并且在办理手续时签证还未到期的人士,如果家中有1995年4月2日之后出生的子女,就可以领取儿童津贴。该津贴可以领取到子女初中毕业为止。每位儿童领取的津贴为每月13,000日元。这一制度没有设置收入限制。
我们已经向截至2010年4月1日在本区进行了外国人登录,并且家中有儿童的家庭寄送了必要的申请材料。只要您在2010年9月30日星期四之前完成必要手续,就可以领取从2010年4月开始计算的津贴。还没有办理申请手续的家庭,请尽快办理。另外,2010年4月1日之后出生的孩子,或者在这一天之后搬到目黑区居住的家庭,原则上在办理儿童津贴申请手续的下一个月支付津贴。
有关详情可以致电目黑区育儿支援科,电话:03-5722-9162。
另外,目黑区还提供一项《儿童医疗费补贴制度》,承担部分儿童上医院时花费的医疗费。不过,您必须在办理有关手续,领取医疗证之后,才能利用这一制度。这一补贴制度的对象是居住在目黑区内,加入了日本的健康保险,并且是尚未初中毕业的儿童。不过,已经在领取生活保障金的家庭不在这一制度的对象范围之内。这一制度的利用期限为:自办理手续之日起,截至该儿童满15岁之后的第一个3月31日为止。详情请咨询目黑区育儿支援科,电话:03-5722-9864。
(Korean)금방 듣는다
2010년 4월 1일부터 자녀수당제도가 시작됐습니다.
대상은 일본 체류 기간이 외국인 등록을 했을 때 1년 이상되며, 수당 수속을 할 때 체류 기간이 남아 있는 분으로, 1995년 4월 2일 이후에 태어난 자녀을 양육하고 있는 분입니다. 수당은 자녀가 중학교를 졸업할 때까지 지급됩니다. 자녀 1사람 당 금액은 1개월에 13000엔으로 수입 제한이 없습니다.
2010년 4월 1일 현재, 메구로 구내에 외국인등록을 한 자녀가 있는 가정에 4월 중순 수속에 필요한 서류를 우송해 드렸습니다.2010년 9월 30일까지 수속을 하면 2010년 4월분부터 수당을 받을 수 있습니다.아직 수속을 하지 않으신 분은 서둘러서 수속을 해 주시기 바랍니다.또한 2010년 4월 1일 이후에 자녀가 태어났을 경우와, 메구로 구에 거주하기 시작했을 경우, 수당은 원칙적으로 수속을 한 다음달부터 지급합니다.
자세한 사항은 메구로구 자녀양육지원과 전화번호 03-5722-9162로 문의해 주시기 바랍니다.
메구로 구에는 아동의 병원 치료비의 일부를 메구로구가 지불해 드리는 ‘아동 의료비 조성제도’가 있습니다. 수속을 해서 의료증을 교부 받으시면 이용할 수 있습니다.대상은 메구로 구에 거주하고 있고 일본의 건강보험에 가입하고 있는 중학교를 졸업할 때까지의 아동입니다. 다만 생활보호를 받고 있는 분 등은 이용하실 수 없습니다.이용할 수 있는 기간은 수속한 날부터 아동이 만 15세가 된 이후의 첫 3월 31일까지입니다.
기타 자세한 것은 메구로구 자녀양육지원과 전화번호 03-5722-9864로 문의해 주시기 바랍니다.
(Tagalog)listens now.
Sa linggong ito ay pag-uusapan natin ang tungkol sa allowances galing sa siyudad para sa may mga anak nang hanggang nasa huling antas ng junior high school.
Simula sa Abril 1, 2010 ay inumpisahan ang Child allowance system. Ang allowance ay matatanggap kung may status of residence sa Japan ng mahigit isang taon at may batang ipinanganak mula Abril 2, 1995. Sila ay makakatanggap ng allowance hanggang ang bata ay makapagtapos ng junior high school. Ang halaga ng allowance sa bawat bata ay ¥13,000 sa isang buwan. Wala itong kinalaman kahit magkano ang income na tinatanggap.
Ang mga kailangang dokumento ay ipinadala sa mga tahanan na may anak at nakarehistro bilang dayuhang residente sa siyudad simula Abril 1, 2010.
Kung mag-aaplay hanggang Setyembre 30, 2010, Huwebes ay makakatanggap ng allowance simula sa buwan ng Abril. Sa mga hindi pa nakapagparehistro para dito ay inaanyayahang mag-apply na agad.
Sa mga nanganak o lumipat ng tirahan sa siyudad noong Abril 1, 2010 ay makakatanggap ng allowance simula sa buwan ng pagparehistro.
Para sa mga detalye ay pakitawagan ang Meguro City Childcare Support Section on 03−5722−9162.
Kung ang bata na magpapaospital ay nakasama sa subsidy system ng Meguro City na tinatawag na “medical care subsidy program for children”, ito ay makakatanggap ng partial subsidy sa kanyang pagpapagamot. Kailangan nyo lang mag-apply para mabigyan ng medical treatment certificate.
Ang mga batang nakatira sa Meguro City na nakasama sa Japanese national health insurance plan, at nasa ikatlong antas ng junior high school at pababa ang maaaring mag-apply. Ang period of coverage sa ilalim ng programang ito ay magagamit hanggang sa susunod na Marso 31 pagkatapos ang ikalabing-limang kaarawan ng bata. Sa mga nakakatanggap ng welfare public assistance ay hindi makakasama dito.
Para sa ibang detalye ay pakitawagan ang Meguro City Child Care Support Dept. sa 03-5722-9864.
(English)listens now.
This week we would like to inform those who have children up to the graduating age of junior high school about allowances from the city.
From April 1st 2010, Child allowance system has started.
The allowance will be given to people who have status of residence in Japan for more than one year and are raising children born on or after April 2nd, 1995. They will be entitled to the allowance until the child graduates from junior high school. The amount per child will be ¥13,000 per month. There is no income cap.
The required documentation has been sent to households with children who are registered as foreign city residents as of April 1st, 2010.If you apply by Thursday September 30th, 2010, you will be entitled to the allowance from April. Those who have not completed the registration need to apply for the allowance immediately.
For new born children or new residency in Meguro City on or after April 1, 2010 you will in principle receive the allowance from the month after registration.
For details, please call the Meguro City Childcare Support Section on 03−5722−9162.
When a child goes to a hospital, under a Meguro City subsidy system called “medical care subsidy program for children” children can undergo medical treatment under a partial subsidy.You will need to fill in an application to be issued a medical treatment certification. Those eligible are children who reside in Meguro city, who are covered under the Japanese national health insurance plan, and who are in the third grade of junior high school or younger are eligible to apply. The period of coverage under this program extends from the date of application to the 31st of March after the child turns fifteen. Those under welfare public assistance cannot use this plan.
For more detail, please contact the Meguro City Child Care Support Department at 03-5722-9864.
(Japanese)すぐきく
今週(こんしゅう)は、中学校(ちゅうがっこう)を卒業(そつぎょう)するまでの子(こ)どもがいるかたへ、手当(てあて)などをご案内(あんない)します。
2010年(ねん)4月(がつ)1日(ついたち)から、子ども手当制度(てあてせいど)が始(はじ)まりました。対象(たいしょう)は、日本(にほん)に住(す)むことを認(みと)める在留期間(ざいりゅうきかん)が、外国人登録(がいこくじんとうろく)をした時(とき)に1年以上(ねんいじょう)あり、手当(てあて)の手続(てつづ)きを行(おこな)う時(とき)に、在留期間が残(のこ)っているかたで、1995年4月2日より後(あと)に生(う)まれた子どもを育(そだ)てているかたです。手当は、子どもが中学校(ちゅうがっこう)を卒業(そつぎょう)するまでお渡(わた)しします。子どもひとりにつき金額(きんがく)は、1カ月(いっかげつ)あたり13000円(えん)です。収入(しゅうにゅう)による制限(せいげん)はありません。
2010年4月1日現在(げんざい)、目黒区内(めぐろくない)に外国人登録をしている子どもがいるご家庭(かてい)へ、4月中旬(がつちゅうじゅん)に、手続きに必要(ひつよう)な書類(しょるい)を送(おく)りました。2010年9月30日までに手続きをすれば、2010年4月分(がつぶん)から手当を受(う)けることができます。手続きをまだしていないかたは、お早(はや)めに手続きをしてください。
なお、2010年4月1日より後に、お子さんが生まれた場合(ばあい)や、目黒区(めぐろく)に住(す)み始(はじ)めた場合(ばあい)は、手当は、原則(げんそく)、手続きした月の翌月分(よくげつぶん)からお渡しします。
詳(くわ)しくは、目黒区 子育て支援課(こそだてしえんか) 電話番号(でんわばんごう) 03-5722-9162へお問(と)い合(あ)わせください。
子どもが、病院(びょういん)に行(い)ったとき、かかった医療費(いりょうひ)の一部(いちぶ)を目黒区が払(はら)う制度(せいど)が「子ども医療費助成制度(いりょうひじょせいせいど)」です。手続きして医療証(いりょうしょう)をもらわないと制度は利用(りよう)できません。対象は、目黒区内に住(す)んでいて、日本の健康保険(けんこうほけん)に入(はい)っている、中学校卒業(ちゅうがっこう)までの子どもです。ただし、生活保護(せいかつほご)を受(う)けているかたなどは利用できません。
利用できる期間は、手続きした日から、子どもが15歳(さい)になった日(ひ)の後の最初(さいしょ)の3月31日までです。
詳しくは、目黒区 子育て支援課 電話番号 03-5722-9864へお問い合わせください。